Пиши Дома Нужные Работы

Обратная связь

ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ РЕЧЬ КАК ИСТОЧНИК ИНФОРМАЦИИ

Глава 4

ВЕРБАЛЬНЫЕ СРЕДСТВА КОММУНИКАЦИИ

Заберите у меня все, чем я обладаю.

Но оставьте мне мою речь.

И скоро я обрету все, что имел.

Даниэл Уэбстер

Общение является основной составляющей труда листов, как менеджеры, юристы, релайтеры, психологи, социальные педагоги, лингвисты, учителя, врачи и т. п. Один из самых ярких представителей делового мира США, президент крупнейшего в мире автогиганта, компании Форд и Крайслер , Ли Якоккав своей популярной не только на западе, но и в Европе и, в частности, в нашей стране, книге "Карьера менеджера" подчеркивает, что «управление представляет собой не что иное, как настраивание людей на труд. Единственный способ настраивать людей на энергичную деятельность - это общаться с ними". Владение общением, средствами вербальной и невербальной коммуникации необходимо для каждого делового человека. От этого умения зависит не только эффективность взаимодействия с другими людьми конструктивность принимаемых решений, но и карьера специалиста реноме и профессиональный имидж.

ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ РЕЧЬ КАК ИСТОЧНИК ИНФОРМАЦИИ

К вербальным средствам общения относится человеческая речь. Именно с ее помощью люди передают и получают информацию "упакованную" в тот или иной текст. Не случайно нашу эру называют эрой "человека говорящего". В реальной практике взаимодействия миллионы людей ежедневно занимаются созданием т передачей, а миллиарды - их восприятием.

Специалистами по общению подсчитано, что современный деловой человек за день произносит примерно 30 тысяч слов, или более 3 тысяч слов в час. Речевое (словесное) сообщение, как правило, сопровождается несловесным, помогающим осмыслить речевой текст. Как уже отмечалось, несловесные средства, коммуникации называются невербальными, или языком телодвижении. Все средства коммуникации можно свести в следующую таблицу:



Различают четыре вида речевой деятельности. Два из них участ­вуют в производстве текста (передача информации) - это говорение и написание, а другие два - в восприятии текста, заложенной в нем ин­формации - это слушание и чтение.

В речевом общении участвуют двое и более людей. Общение в одиночестве, с самим собой ("тихо сам с собою я веду беседу") назы­вается аутокоммуникацией и считается неадекватным, так как обще­ние всегда предполагает партнера, это процесс взаимодействия, взаи­мопонимания, обмен информацией.

В зависимости от намерений коммуникантов (что-то важное сооб­щить или узнать, выразить оценку, отношение, побудить к чему-либо, сделать что-то приятное, оказать услугу, договориться по какому-то вопросу и пр.) возникают разнообразные речевые тексты, речевые конструкты. Существуют следующие типы высказываний:

сообщение; комплимент;

мнение, суждение; предложение;

рекомендация, совет; выводы, резюме;

критическое замечание; вопросы, ответы и т. п.

В любом тексте (письменном или устном) реализуется система языка. Любой национальный язык (то есть язык всей нации) пред­ставляет собой совокупность разнообразных явлений, таких, как:

литературный язык;

просторечные слова и выражения;

территориальные и социальные диалекты;

жаргоны.

Литературный язык - это язык образцовый, его нормы считаются обязательными для носителей языка.

Просторечие может быть охарактеризовано как отклонение от ли­тературной нормы. Указанные отклонения могут возникать по разным причинам, но главным образом определяются недостаточным владе­нием литературным языком. Это язык малообразованных людей.

Территориальные диалекты (местные говоры) - устная разновидность языка ограниченного числа людей, живущих на одной территории.

Социальные диалекты - диалекты отдельных групп, порождаемые социальной, сословной, профессионально-производственной, возрас­тной неоднородностью общества.

Жаргон включает сленг и язык арго-

Как средство общения язык обслуживает все сферы общественно-политической, профессионально-деловой, научной и культурной жизни.

Язык - это система фонетических, лексических, грамматических единиц, являющаяся средством общения людей и выражения ими своих мыслей, чувств, желаний и намерений. В деловом взаимодейст­вии используется официально-деловой стиль языка.

К основным функциям языка в общении относятся:

а) конструктивная (формулирование мыслей);

б) коммуникативная (функция обмена информацией);

в) эмотивная (выражение отношения говорящего к предмету речи и непосредственная эмоциональная реакция на ситуацию);

г) воздействие на адресата (делового партнера).

Язык реализуется в речии только через нее выполняет свое коммуникативное предназначение, речь -это внешнее проявление языка,это последовательность единиц языка, организованная и структурированная по его законам и в соответствии с потребностями выражаемой информации. В отличие от языка речь можно оценивать как хорошую или плохую, ясную или непонятную, экспрессивную или невыразительную и т. п.

Так, например, правовые нормы «е могут существовать иначе как в определенных языковых формах. В ораве язык несет особую, специ­фическую функцию, которая определяется назначением права регули­ровать общественные отношения. Доводя волю законодателя до све­дения юридических и физических лиц, право через язык целенаправленно воздействует на сознание людей, побуждает их вести себя должным образом. И это главное. Следовательно, основная функция языка права - это функция долженствования. Юрист использует язы­ковые средства при выполнении профессиональных обязанностей, например, при подготовке различных постановлений и обвинительных заключений, договоров и соглашений, при вынесении решений и при­говоров ("производство уголовного дела прекратить", "суд пригово­рил", "признать невиновным"). Функция долженствования проявляет­ся и в таких юридических документах, как завещание, уведомление, повестка, запрос, отношение, поручительство, представление, подпис­ка о невыезде, определение и др.

В устной речи (например в диалоге следователя и допрашиваемого, судьи и допрашиваемого, а также в обвинительной речи прокурора и защитительной речи адвоката при оценке доказательств, при юридиче­ской квалификации действий подсудимого и выборе меры наказания), так же как и в письменной, функция долженствования является ведущей.

(Речевое мастерство проявляется не только в культуре речи специа­листа, но и в умении найти наиболее точное, а следовательно и наибо­лее подходящее для конкретного случая и стилистически оправданное средство языка. Речевое мастерство предполагает также искусное владение всеми речевыми жанрами: от реплики или комментария до лекции, доклада, информационного сообщения, публичной речи.

М. Монтень в своих "Опытах" отмечает: "Дар речи - одна из са­мых удивительных и самых человеческих способностей. Мы настоль­ко привыкли постоянно пользоваться этим чудесным даром природы, что даже не замечаем, насколько он совершенен, сложен и загадочен. У человека рождается мысль. Чтобы передать ее другому, он произно­сит слова. Не удивительно ли, что акустическая волна, рожденная го­лосом человека, несет в себе все оттенки его мыслей и чувств, дости­гает слуха другого человека, и тотчас все мысли и чувства становятся доступными этому человеку, он постигает их потаенный смысл и зна­чение!" (Опыты. Книга 3. М.-Л., 1960, с. 152).

РЕЧЕВЫЕ СРЕДСТВА ОБЩЕНИЯ

Если одним словом можно сделать

счастливым человека, какой нужно быть

скотиной, чтобы этого слова не сказать.

Р. Роман

Никогда не используйте длинное слово,

если есть короткое.

У. Черчилль

Характер содержания делового взаимодействия зависит прежде всего от речевых средств общения, которые образуют в коммуника­ции существенную логико-смысловую линию.

Ведущей характеристикой современного делового стиля общения является краткость и простота построения фразы, речевой конструк­ции, использования бытовой или профессиональной разговорной лек­сики, своеобразных речевых клише и штампов.

Для достижения намеченных деловых целей партнеры используют стилистическое своеобразие словесного действия, проявляющееся в особенностях синтаксического строя, в построении фраз и предложе­ний, в словосочетаниях.

Кроме того, для достижения ожидаемых результатов используются разнообразные психотехнические приемы,которые выстраивают оп­ределенный разговорный стиль словесного действия. Среди них такие:

а)воображаемая диалогизация, когда синтаксический строй словесного действия имитирует потенциальный диалог, вооб­ражаемую обстановку диалога, что вводит в заблуждение партнера;

б)вопросно-ответный ход, когда субъект общения сам задает себе вопрос и сам же на него отвечает, например риторический вопрос, позволяющий поддерживать внимание партнера и вместе с тем вести свою "подспудную линию";

в)эмоциональные восклицания, позволяющие усилить внимание к предмету взаимодействия, стимулирующие вовлеченность партнеров в коммуникацию;

г)эвфемизмы (мягкие эквиваленты резких слов), позволяющие поддерживать доброжелательную атмосферу контакта, снижающие не­гативное проявление эмоций как реакцию на слова-"красные флажки", вызывающие отрицательные эмоции и экспрессивные вспышки;

д) инверсия, то есть осмысленное нарушение порядка слов, об­ращение смысла, переданного партнером, с отрицательного на поло­жительный и с положительного на отрицательный в зависимости от намерений коммуникатора, использующего данный прием;

е) "а ф ф и н и т и" - создание такого эмоционального фона обще­ния (симпатии, влечения собеседников), который способствует конст­руктивности и взаимопониманию, через психологическое присоеди­нение, отзеркаливание, демонстрацию необходимых в конкретной ситуации эмоциональных реакций, поиск согласия и нахождение идентичных интересов и потребностей.

Все речевое поведение в деловом взаимодействии ориентировано на определенную реакцию партнера. Для того чтобы реакция была адекватной вашим экспектациям (превентивным ожиданиям), необхо­димо соблюдать следующие правила:

1. Каждый партнер должен обладать личностными качествами де­лового человека, а именно:

- быть уверенным в себе, иметь личные цели и ценности;

- владеть предметом коммуникации, быть информированным и компетентным;

-демонстрировать объективность в оценке информации и спосо­бов ее сообщения;

- проявлять искренний интерес к предмету речи и к партнеру;

- ценить свое и чужое время;

— проявлять стрессоустойчивость, при необходимости осуществ­лять самокоррекцию;

— быть мобильным, адаптивным и гибким.

2. В каждом партнере уважать личность и ее право на свою точку зрения, на достижение позитивного результата. Этому способствуют:

— установка на взаимопонимание, конструктивное сотрудничество, а не на соперничество;

— стремление увидеть проблему глазами партнера; -уважительное отношение к суждениям, аргументам и контраргу­ментам делового партнера;

— внимательное выслушивание партнера.

3. Соблюдать постулат релевантности (от англ. relevant — умест­ный, относящийся к делу), то есть между информационным запросом и полученным сообщением должно быть смысловое соответствие, а для этого необходимо:

— говорить по существу вопроса, обсуждаемой проблемы;

— говорить именно то, что важно в данной ситуации; -соотносить отбор и предъявление информации с запросом и

ожиданиями делового партнера, что особенно важно при составлении деловых бумаг.

4. Корректно относиться к количеству и качеству информации, с этой целью целесообразно:

— говорить в меру, то есть ровно столько, сколько необходимо для достижения желаемого результата;

— предъявлять правдивую и проверенную информацию;

— выстраивать доказательства последовательно и аргументированно;

— не высказывать вслух то, на что нет достаточных оснований.

5. Соблюдать языковую нормативность деловой речи, то есть:

— говорить короткими фразами, четко формулируя мысль;

— при употреблении многозначных слов и терминов объяснять партнеру, в каком смысле они использованы, чтобы нельзя было по­нять неправильно;

-использовать речевые клише в соответствии с нормативными правилами официально-делового стиля;

-следить за сигналами тела, не допускать неконгруэнтности (несовпадения слов и невербальных сигналов), которая ведет к подоз­рительности и непониманию.

6. Подчиняться установленным правилам и ограничениям, так как деловой коммуникации свойственна регламентируемость. Это правила:

— "писаные": протокол, в том числе дипломатический, инструкции и договорные обязательства, зафиксированные в соответствующих документах;

— "неписаные", то есть деловой этикет и культура общения, позво­ляющие демонстрировать приятный имидж, чувствовать себя в любой деловой ситуации, будь то презентация или дипломатический прием, переговоры или деловая встреча на территории партнера, уверенно и непринужденно, а также избегать насмешек со стороны окружающих.

Таким образом, соблюдение этих правил и реализация их в прак­тике делового взаимодействия позволит каждому из партнеров соот­ветствовать имиджу делового человека и достигать желаемых резуль­татов на основе кооперации и сотрудничества.






ТОП 5 статей:
Экономическая сущность инвестиций - Экономическая сущность инвестиций – долгосрочные вложения экономических ресурсов сроком более 1 года для получения прибыли путем...
Тема: Федеральный закон от 26.07.2006 N 135-ФЗ - На основании изучения ФЗ № 135, дайте максимально короткое определение следующих понятий с указанием статей и пунктов закона...
Сущность, функции и виды управления в телекоммуникациях - Цели достигаются с помощью различных принципов, функций и методов социально-экономического менеджмента...
Схема построения базисных индексов - Индекс (лат. INDEX – указатель, показатель) - относительная величина, показывающая, во сколько раз уровень изучаемого явления...
Тема 11. Международное космическое право - Правовой режим космического пространства и небесных тел. Принципы деятельности государств по исследованию...



©2015- 2024 pdnr.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.