Управление судном при постановке и съемке судна с якоря. ¾ действия вахтенного помощника при подходе к месту якорной стоянки;
¾ привести схемы постановки судна на якорь (фото с карты и рассчитать оптимальную длину отдаваемой якорной цепи). Перечислить названия всех деталей якорного устройства на русском и английском языках;
¾ обязанности помощника на баке при постановке/съемке судна с якоря (что проверяет, контролирует, докладывает);
¾ техника безопасности при выполнении якорных операций;
¾ организация вахтенной службы и обязанности вахтенного помощника при стоянке судна на якоре. Перечислить все способы определения дрейфа судна на якоре.
Управление судном при плавании в штормовых условиях.
¾ перечислить мероприятия при подготовке судна к плаванию в штормовых условиях (чек-лист);
¾ техника безопасности во время штормового плавания;
¾ определение скорости и направления истинного ветра при помощи круга СМО (5 расчетов с векторным построением);
¾ способы штормования судна, понятия слеминга и брочинга;
¾ привести копию диаграммы штормования, применяемой на судне. Выполнить расчет по определению безопасного курса и скорости на диаграмме (разрешается использовать ксерокопию диаграммы);
¾ перечислить способы получения метеопрогноза и карты погоды;
¾ определение интенсивности волнения и скорости ветра в баллах по шкале Бофорта;
¾ свободное чтение синоптической карты (приложить к отчету);
¾ признаки ухудшения остойчивости судна в штормовых условиях. Использование «капитанской» формулы для определения метацентрической высоты (привести не менее 5 расчетов).
Грузовые операции.
¾ обязанности вахтенного помощника при проведении грузовых операций на судне;
¾ расшифровать маркировку грузовых стрел и кранов (внести в отчет и дать пояснения). Перечислить основные названия деталей грузового устройства на английском языке;
¾ описать мероприятия для обеспечения техники безопасности экипажа во время грузовых операций;
¾ технология погрузки и выгрузки конкретного груза на вашем судне (схема/фото и описание укладки);
¾ грузовая марка и марки углубления вашего судна (эскиз или фото). Определение осадки судна. Грузовая шкала, пример ее использования (разрешается использование ксерокопии грузовой шкалы). Определение изменения осадки судна в забортной воде различной плотности. Карта районирования океанов и ограничения, накладываемые ею на осадку судна;
¾ перечислить грузовые документы.
Мероприятия при аварийных ситуациях.
¾ содержание судовой аварийной папки и ее местонахождение;
¾ предоставить судовые чек-листы действий вахтенного помощника в чрезвычайных ситуациях (при столкновении, посадке на мель, выходе из строя гирокомпаса и т.п.);
¾ перечислить организационные мероприятия по подготовке экипажа к действиям в аварийных ситуациях. Сроки их проведения.
¾ фото спасательной шлюпки и описать порядок ее спуска, маркировка;
¾ фото ПСН и описать порядок его спуска, расшифровать маркировку на контейнере;
¾ действия вахтенного помощника при получении сообщения о пожаре;
¾ порядок действий вахтенного помощника при получении сообщения «Человек за бортом». Привести все известные схемы маневрирования судна;
¾ действия вахтенного помощника при получении сообщения о поступлении заборной воды в грузовые помещения;
¾ знание содержания Международного авиационного и морского наставления по поиску и спасению (IAMSAR), том 3;
¾ перечислить обязательные проверки аварийно-спасательного оборудования и их сроки.
Система управления безопасностью (СУБ).
¾ политика судоходной компании и ее содержание (фото);
¾ перечислить документы, выдаваемые судну. Срок их действия;
¾ что такое внутренний аудит СУБ судна и его назначение;
¾ перечислить меры, принимаемые на судне, для предупреждения загрязнения моря. SOPEP – назначение и краткое содержание;
¾ перечислить, что должен подготовить и предъявить 4 и 3-й помощник капитана при проверке судна суперинтендантом или представителем нефтяных компаний;
¾ перечислить документы, необходимые для оформления прихода и отхода судна, в российском и иностранном портах. Объяснить, где можно получить требуемую информацию;
¾ перечислить содержание папок «Life saving» and «Firefighting training manual».
Предупреждение столкновений судов.
¾ знать и понимать в полном объеме МППСС – 72;
¾ привести чек-лист при плавании в ограниченную видимость;
¾ перечислить нормативные документы на ходовом мостике судна в соответствии с Правилом 1 МППСС-72 и требованиями Государства флага вашего судна;
¾ представить заполненную форму «Анализ рисков» при плавании: в портовых водах; на мелководье; при угрозе столкновения судов;
¾ представить фото (эскиз с Руководства) панели управления РЛС-САРП, с описанием назначения каждой функции;
¾ описать порядок действий ВПКМ при обнаружении цели на экране РЛС, захват, сопровождение. Оценка опасности сближения (фото или эскиз);
¾ перечислить информацию, отображаемую от АИС и РЛС на экране
ECDIS (фото) и дать пояснения;
¾ представить фото с экрана РЛС оценку ситуации согласно Правилу: 13
(2 случая); 14 (1 случай); 15 (2 случая); 19 (2 случая). Отобразить (фото или эскиз с РЛ планшета) все перечисленные ситуации в режимах САРП: RELATIVE; TRUE;
¾ представить несколько последовательных фото в дневное время (или видеоролик) при расхождении с судном по Правилу 15 МППСС-72;
¾ описать виды оповещений для ВПКМ с приборов ECDIS и РЛС-САРП;
¾ представить схему правил частей В, С и D МППСС-72.
Сигнализация и связь
¾ МСС - 65. Знать значение однобуквенных сигналов. Уметь набрать или расшифровать двух или трех флажный сигнал. Знание процедурных слов и фраз (DE, CQ, YZ, Interco и т.п.);
¾ уметь передавать и принимать световые сигналы с помощью азбуки Морзе, сигнал бедствия SOS в соответствии с дополнением IV МППСС и приложения 1 МСС, визуальные сигналы в виде одной буквы или группы букв, как указано в МСС;
¾ АРБ системы КОСПАС-SARSAT. Описать принцип действия. Порядок включения АРБ, тестирование;
¾ радиолокационный маяк-ответчик (SART). Назначение, принцип действия, процедура проверки;
¾ назначение и требования, предъявляемые к УКВ переносной радиостанции;
¾ перечислить способы подачи сигнала бедствия при помощи аппаратуры ГМССБ. Действия ВПКМ при подаче аппаратурой ложного сигнала бедствия.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Конаков А.Г. Особенности работы на специализированных судах. Владивосток: Мор. гос. ун-т им. адм. Г.И. Невельского, 2011. - 358 с.
2. Международная конвенция по охране человеческой жизни на море 1974 года (СОЛАС). СПб.: ЗАО ЦНИИМФ, 2010.
3. Международный кодекс по спасательным средствам (кодекс ЛСА). СПб.: ЗАО ЦНИИМФ, 2010.
4. Международная конвенция о подготовке и дипломировании моряков и несении вахты 1978 года, измененная конференцией 1995 года (ПДМНВ-78/95). СПб.: ЗАО ЦНИИМФ, 2010.
5. Международные правила предупреждения столкновений судов в море 1972 г. (МППСС-72). М.: ООО «Моркнига», 2010.
6. Международный свод сигналов МСС-65.
7. Положение о порядке расследования аварийных случаев с судами. Приказ Минтранса РФ от 14 мая 2009 года, № 75.
8. Правила классификации и постройки судов. СПб, Российский морской регистр судоходства, 2010.
9. Руководство по международному авиационному и морскому поиску и спасанию, том 3. Лондон, 2011.
10. Шарлай Г. Н., Пузачев А. Н. Оператор ГМССБ. Владивосток, Мор. гос. ун-т им. адм. Г.И. Невельского, 2008. – 351 с.
11. Шарлай Г. Н. Управление морским судном. Владивосток, 2012. – 562 с.
12. International Convention for Prevention Pollution from Ship's (MARPOL−73/78). - London: IMO, 2006.
13. The Mariners Handbook. - London: Hydrographer of the Navy.
14. GMDSS Handbook. - London: IMO.
15. International Safety Guide for Oil Tankers & Terminals (ISGOTT), Fifth Edition. - London: International Chamber of Shipping.
16. Mooring Equipment Guidelines, Second Edition. - London: OCIMF.
17. Ship to Ship Transfer Guide (Petroleum), Third Edition. - London: International Chamber of Shipping.
18. Guidelines on the Application of the IMO International Safety Management (ISM) Code, Third Edition. - London: International Chamber of Shipping.
19. A Guide to the Vetting Process, 4th Edition. - INTERTANKO, 2000. - 88p.
20. Effective Mooring. - London: Oil Companies Marine Forum.
ПАМЯТКА КУРСАНТУ
|