Пиши Дома Нужные Работы

Обратная связь

Классификация норм устной речи

Основные правила русского литературного произношения.

Правила постановки ударения.

Определение орфоэпических норм по орфоэпическому словарю;

Упражнения по определению ударения в слове;

Наблюдение над собственным произношением, учет и классификация собственных ошибок в произношении и словесном ударении;

Правильность речи – это соблюдение норм литературного языка, одно из главных коммуникативных свойств, поскольку именно правильность речи делает её понятной для адресата.

Чтобы устное выступление было успешным, оно должно быть выразительным, а выразительность достигается четким и ясным произношением, правильной интонацией. Важную роль при этом играют нормативное произношение и ударение. Ошибки произношения отвлекают слушателей от содержания выступления, затрудняя тем самым общение, уменьшая степень воздействия на аудиторию.

Орфоэпия– система произносительных норм языка.

 

ТАБЛИЦА № 1.

Материал для наблюдений:

Прочитайте слова, представленные в двух группах. Какие сложности могут возникнуть при произношении слов первой и второй группы?

Свитер. Новоро`ждё`нный.

Пресса. Ортопе`ди`я.

Гвоздик. Ана`мне`з.

Вывод:

В 1-й группе затруднение может вызвать произношение отдельных звуков: сви[тэ]р или сви[т´э]р, п[рэ]сса или п[р´э]сса, гво[зд`]ик или гво[з´д´]ик.

Во 2-й группе затруднение вызывает постановка ударения.

 

 

ТАБЛИЦА № 2

Орфоэпические нормы

 
 


собственно орфоэпические акцентологические

(связанные с произношением (связанные с постановкой

отдельных звуков). ударения в слове).

 

 



Орфоэпическая правильность речи – это соблюдение норм литературного произношения и ударения – важный показатель культурного уровня человека.

Нормы устной речи включают в себя:

1. Собственно орфоэпические нормы.

2. Акцентологические нормы.

3. Интонационные нормы.

ОРФОЭПИЧЕСКИЕ НОРМЫ

Основные особенности русского литературного произношения определились в первой половине 18 в. на основе московского разговорного языка (московское произношение к тому времени лишилось узкодиалектных черт и соединило в себе особенности произношения северных и южных говоров. Таким образом, московские нормы произношения усваивались в качестве образца.

В современном русском языке орфоэпические нормы представляют собой систему, которая развивается и совершенствуется.

Русская орфоэпия включает в себя:

I. правила произношения безударных гласных (сильная и слабая позиции).

II. Звонких и глухих согласных (сильные и слабые позиции).

III. Особенности произношения слов иноязычного происхождения.

IV. Произношения отдельных грамматических форм слов.

 

I. Произношение безударных гласных.

Сильные и слабые позиции. Редукция гласных в безударной позиции.

II. Произношение звонких-глухих согласных звуков.

Сильные и слабые позиции. Редукция согласных: ассимиляция (уподобление), позиция конца слова.

III.Произношение иноязычных слов.

Для русского языка характерна тенденция к приспособляемости звукового облика заимствованных слов к русским фонетически законам.

 

1. Многие слова «обрусели» и произносятся с мягким согласным перед Е (му[З`э]й, ака[Д`э]мия)

Твердый согласный Мягкий согласный

перед Е:перед Е:

Биз[нэ]с ака[д`э]мия

[Рэ]йтинг бас[с`э]йн

Компью[тэ]р [д`э]када

Ка[фэ] ко[ф`э]

Бу[тэ]рброд к[р`э]м

Резю[мэ] му[з`э]й

[Мэ] [нэ]джер О[д`э]сса

Диспан[сэ]р па[т`э]нт

1. Двойной согласный произносится как двойной в одних словах (ва[нн]а, ка[сс]а, ма[сс]а, капе[лл]а), в других – как одиночный (аккуратно - а[к]уратно, аккомпанемент - а[к]омпанемент, аккорд - а[к]орд, ассигновать - а[с]игновать, грамм - гра[м]).

IY. «Е» или «Ё».

Трудности часто встречаются и из-за особенностей печатного текста (Ё обозначается как Е).

1. Краткий список:

Е Ё

Бытие белёсый;

Житие манёвры;

Афера безнадёжный;

Опека блёклый;

Гренадер осётр;

Оседлый жёлчь;

Недоуменный жёлчный;

Иноплеменный платёжеспособный.

 

2. Е и Ё могут быть использованы для различения слов по смыслу:

Истекший год – истёкший кровью;

кричит, как оглашенный – приказ, оглашённый утром;

железка – желёзка;

небо – нёбо.

3. Вариативность:

белесый – белёсый;

желчь – жёлчь;

решетчатый – решётчатый.

Y. Произношение –ЧТ- и ЧН-.

1. Старое московское произношение: -ШН-.

Традиционное сохраняется:

конечно, нарочно, яичница, пустячный, скворечник;

в женских отчествах на –ична (Ильинична, Лукинична, Никитична, Кузьминична).

 

2. Современные нормы: –ЧН-.

Особенно слова книжного происхождения:

алчный, беспечный.

Недавно появившиеся слова:

Маскировочный, посадочный.

 

3. Всегда: – ШТ -: что, ничто, кое-что (кроме Нечто).

- ЧТ -: во всех других случаях : почта, мечта и др.

4. Вариативность:

Булочная, прачечная, копеечный, порядочный, молочный, сливочный и др.

 

5. Дифференциация слов:

-ЧН- -ШН-

серде[ЧН]ый приступ серде[ШН]ый друг

полуно[ЧН]ая серенада - полуно[ШН]ик

 

YI. Устранение диалектного произношения– задача норм орфоэпии

Среди них много грубых, режущих слух речевых ошибок.

Например:

1. Неправильное произношение слов: коридор - ко[л`]идор, регулярный - [л`]егулярный, физика - [хв`]изика, кофта - ко[х]та, радио - ради[в]о, какао - кака[в]о, бабушка - ба[у]шка, дедушка - де[у]шка, скрип - скр[ы]п, грипп - гр[ы]пп.

2. Отвердение губных согласных на конце слова: семь - се[м], восемь - восе[м], голубь - голу[п], насыпь - насы[п], семьдесят - се[м]десят, насыпьте - насы[п]те, приготовьте - пригото[ф]те

3. Произношение ударного [о] вместо[а] в глаголах: пл[о]тит, запл[о]тит, упл[о]ченный.

Вывод: «Аканье», «цеканье», «оканье» и др. нарушения норм произношения – не только приводят к эстетическому искажению смысла, но и к отступление от точной передачи мыслей, затрудняют взаимопонимание, отвлекают от содержания речи, переключают внимание слушателей на фонетические особенности, отличные от общепринятых.

АКЦЕНТОЛОГИЧЕСКИЕ НОРМЫ

Акцентологические ошибки связаны с неправильной постановкой ударения в словах. (шофер, вместо шофёр; документ, вместо документ).

Установлено: 96% слов русского языка отличаются фиксированным ударением;

Однако оставшиеся 4% являются наиболее употребительными словами, составляющими базисную лексику, отличаются разноместностью, подвижностью ударения: никаких определенных формальных признаков (правил, закономерностей) постановки ударений не существует – оно усваивается вместе со словом. Отсюда и затруднения, которые испытывают не только иностранцы, изучающие язык, но и люди, для которых русский язык является родным.

Овладеть нормами ударения, исправить ошибки можно, пользуясь специальными справочниками и словарями. Некоторую помощь может оказать и знание типов русского ударения, типовых схем его расположения в словах и их формах.

 

I. Варианты ударения:

1) Акцентологические вариантыдвойное ударение:

Краткий перечень равноправных акцентологических вариантов:

бижутЕрия – бижурерИя;

Иначе – инАче;

Искриться – искрИться;

обрОненный – обронЕнный;

пЕтля – петлЯ;

тЕфтели – тефтЕли.

 

2) Семантические варианты – это пары слов, в которых разноместность ударения предназначена для различения смысла слов (омографы – совпадают по написанию, различаются по ударению).

Краткий перечень слов, различающихся своим значение в зависимости от ударения:

занятОй (человек) – зАнятый (дом);

обходнОй (лист, путь) – обхОдный (маневр);

переноснОй (радиоприемник) – перенОсное (значение);

переходнОй (балл) – перехОдный (возраст);

развитОй (ребенок) – рАзвитый (в умственном отношении) – развИтый (волосы);

прИкус (общеупотребительное слово) – прикУс (специальное);

шЕлковый (общеупотребительное) – шелкОвый (поэтическое).

 

3) Нормативно-хронологические варианты – это пары слов, в которых разноместность связана с временны´м периодом употребления данного слова в речи:

запаснОй (современное) – запАсный (устаревшее);

украИнский (современное) – укрАинский (устаревшее);

рАкурс (современное) – ракУрс (устаревшее).

II. «Словарные слова».

В русском языке исследователи насчитывают более 5000 общеупотребительных слов, в которых зафиксированы колебания ударения.

Основное внимание орфоэпических норм (знакомство с таблицами):

1. Ударение в существительных (Таблица № 4,5).

2. Ударение в прилагательных: кратких (наименее утойчиво), в сравнительной степени (Таблица № 5).

3. Ударение в глаголах (Таблица № 6). Формы прошедшего времени. Формы причастий.

ТАБЛИЦА № 3.

Использование орфоэпического словаря. Нормативные пометы: 1. Равноправные варианты (искри`стый, и`скристый). 2. Варианты норм, из которых один признается основным: «Допустимо». «Допустимо устаревшее» (собра`лся доп.; собрался` (доп. устар.). 3. Запретительные пометы: «не рекомендуется» (алфави`т! алфа`вит (не рек.). 4. «Неправильно» (ку`хонный! неправ. кухо`нный). «грубо, неправильно» (докуме`нт! неправ. доку`мент).  
    Пометы словарные ПОМЕ́ТЫ СЛОВА́РНЫЕ — применяемые в словарях спец. указания, ремарки, характеризующие слово с той или иной стороны, дополняющие и уточняющие его значение. Грамматич. пометы дают информацию о принадлежности слова к грамматич. категории, о его грамматич. форме и грамматич. значении.
       

Классификация норм устной речи

Нормы устной речи включают в себя:

4. Орфоэпические нормы.

5. Акцентологические нормы.

6. Интонационные нормы.






ТОП 5 статей:
Экономическая сущность инвестиций - Экономическая сущность инвестиций – долгосрочные вложения экономических ресурсов сроком более 1 года для получения прибыли путем...
Тема: Федеральный закон от 26.07.2006 N 135-ФЗ - На основании изучения ФЗ № 135, дайте максимально короткое определение следующих понятий с указанием статей и пунктов закона...
Сущность, функции и виды управления в телекоммуникациях - Цели достигаются с помощью различных принципов, функций и методов социально-экономического менеджмента...
Схема построения базисных индексов - Индекс (лат. INDEX – указатель, показатель) - относительная величина, показывающая, во сколько раз уровень изучаемого явления...
Тема 11. Международное космическое право - Правовой режим космического пространства и небесных тел. Принципы деятельности государств по исследованию...



©2015- 2017 pdnr.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.