KA-32A1 Rescues People and Fights Fires The helicopter fire-fighting service was tasked with rescuing and transporting people from burning and crumbling buildings irrespective of the number stories and from dangerous area; suppressing fires, putting out fire sources; providing condition of fire-fighter’s on-site activities; expeditious airlift of fire-fighters and their equipment onto roofs, balconies, i.e. directly to the sources of the fire.
The choice of the Ka-32A1 as the main helicopter of the Moscow Fire Fighting Service was grounded in the need for a very reliable helicopter to operate in the urbanized terrain. The helicopter was expected to feature good performances, small dimension and substantial lifting capacity. The needs were matched perfectly by the Ka-32A1 that was certified as airworthy by the MAK (IAC) register on 16 July, 1993.
The Ka-32A1 is a coaxial helicopter featuring a take-off weight of 11,000 kg, day-and-night all-weather capability and ability to carry 5,000 kg cargo at the underbelly sling. The helicopter is very compact and fits easily the diameter of its 15.9 m rotor. While parked it has a length of 12.3 m with blades folded.
The Ka-32A1’s airframe, rotorcraft flight structure, power plant and avionics are same as those mounted on the base version. To be capable of performing new special tasks, the helicopter is fitted with the passenger transportation system comprising three types of transport/rescue cabins; fire-fighter operator workplace; lowering device; two additional floodlights; loudspeaker; water tank (Bambi Bucket); two VHF radios (command and communications ones) to peak with ground fire-fighter services.
TSK-1, TSK-2 and TSK-3 transport/rescue cabins are designed to evacuate people from roofs, balconies or windows of upper stories of buildings. The TSK-1 is used for rescuing two persons and carried inside the helicopter’s transportation cabin. The TSK-2 is able to carry 20 persons. During rescue operations, it is mounted externally and is driven in a trailer by a lorry to the site of the fire. The TSK-3 is used to evacuate 10 persons. In rescue operations, it is connected with organic external large-cargo transportation system. It is delivered on site by the helicopter being folded in the transportation cabin.
Presently Ka-32A1 helicopters are on the round-the-clock standby and can be employed on order by the fire-fighting headquarters. Over 200 requests for the helicopter have been received over the past five years. The helicopter played an important role in fighting most dangerous fires. For example, it is the use of the helicopter that prevented the ecologic disaster during the 14,000 sq.m fire at the Moscow Tyre Plant and grave repercussions during the fire of the Ministry of Merchant Marine.
Прочитайте и переведите текст
2.Найдите русские эквиваленты следующих слов и словосочетаний:
a. capacity,
b. dimension,
c. airframe,
d. round-the-clock standby,
e. floodlights, loudspeaker,
f. coaxial helicopter,
g. take-off weight,
h. transport/rescue cabins,
i. large-cargo transportation system.
Контрольная работа
Вариант 2
KA-32A2 with “Simplex” Fire Attack System
Fire Fighting System
The Ka-32 helicopter can be equipped with “Simplex” fire attack system. The system can drop up to 3 ton of water. The helicopter is able to take water without landing at hovering in 1.5 minutes. The system is not critical to reservoir dimensions (minimum required depth is 0.5 meters) and is able to carry out four release modes. Chemical reagents can be added into water and this increases an effect of fire fighting. When the horizontal water gun is installed on the helicopter, it is able to fight fire located in tall buildings. When the vertical water gun installed, the Ka-32 helicopter is able to fill portable plastic reservoirs with water in difficult access areas in order ground fire fighting services will use this water. The Ka-32 helicopter has approved its effectiveness in countries of End-users, such as the South Korea. At present about 40 units of Ka-32 helicopters are operated there for fighting fire in forests.
Police version of Ka 32 used by Moscow Militsia, first flown 21 March 1995; seen in camouflage finish (RA-06144) at Moscow Air Show '95. Seats for 11 passengers, two of whom can operate pintle-mounted guns in port-side rear doorway and starboard rear window. Fuel tanks filled with polyurethane foam to prevent explosion after damage or catching fire. Equipped for abseiling from both sides of cabin. Hydraulic hoist; two sets of loudspeakers; L-2AG searchlight under nose.
Tank specification
Height(front)
| 97cm
| Height(rear)
| 79cm
| Width(upper)
| 63.5cm
| Width(lower)
| 132cm
| Length
| 451cm
| Empty Weight
| 750kg
| Water Capacity
| 3000ltr
| Retardant
| 303ltr
| Voltage
| 28VDC
| Hover Fill Rate
| 2460lpm
| Snorkel Pumps
| Hydraulically motor driven
| Tank Assembly
| Aerodynamic design, chemical resistant carbon fiber
| Dump Doors
| Hydraulic actuated, variable openings.
| Control Unit
| Onboard micro-processor for one-touch operation, all data record keeping
|
Прочитайте и переведите текст
2.Найдите в тексте английские эквиваленты следующих сочетаний:
химические реагенты,
водяная пушка,
требуемая глубина,
может быть оборудован,
труднодоступные места,
гидравлический мотор,
высотное здание.
Основные грамматические понятия
I. Основные типы вопросов, используемые в английском языке
Общий вопрос
Общий вопрос относится ко всему предложению в целом, и ответом на него будут слова yes или по:
Do you like ice-cream? — Yes, I do.
Can you speak English? — Yes, I can.
Are you a schoolboy? — No, I am not.
Have you bought a text book? — Yes, I have.
Порядок слов в общем вопросе
1) вспомогательный глагол (модальный, глагол-связка),
2) подлежащее (существительное или местоимение),
3) смысловой глагол (или дополнение).
Специальный вопрос
Специальный вопрос относится к какому-нибудь члену предложения или их группе и требует конкретного ответа:
What is your name? — My name is Peter.
Where do you live? — I live in Rostov.
Порядок слов в специальном вопросе
1) вопросительное слово (what, where, who, when, howи т.д.),
2) вспомогательный глагол (модальный, глагол-связка),
3) подлежащее,
4) смысловой глагол,
5) дополнения,
6) обстоятельства (места, времени, образа действия и т.д.).
В специальных вопросах, обращенных к подлежащему в Present и PastIndefinite, не употребляется вспомогательный глаголdo(did) и сохраняется прямой порядок слов:
Who wants to go to the cinema? Who lives in this house?
Альтернативный вопрос
Альтернативный вопрос предполагает выбор из двух возможностей:
Doyoulikecoffeeortea? — Вы любите кофе или чай?
Альтернативный вопрос начинается как общий вопрос, затем следует разделительный союз or и вторая часть вопроса.
Разделительный вопрос (TailQuestion)
Разделительный вопрос состоит из двух частей. Первая часть — это повествовательное предложение (утвердительное или отрицательное), вторая, отделенная запятой от первой — краткий вопрос(tail — «хвостик»):
Youare a pupil, aren'tyou? — Вы ученик, не правда ли?
Если в повествовательной части разделительного вопроса содержитсяутверждение, тово второй —отрицание. Если в повествовательной части —отрицание, то во второй части, как правило, —утверждение:
You are a student, aren't you?
You don't go to school every day, do you?
Вопрос к подлежащему
Who? (к одуш.); What? (кнеодуш.)
Who likes to play chess?
Например:
|