Пиши Дома Нужные Работы

Обратная связь

Григорий Кузьменков ДУША КОЛЫШЕК

Пусть кто-то поднимет бровь: Ну что лее теперь Колышки? О них, повторяю вновь, Я знаю лишь понаслышке.

Как будто бы были встарь Местечком большим и шумным, И знал о них далее царь. Почёт был и слава умным.

Бул торг и со всех сторон Везли сюда дичь и птицу. Купцы продавали лён Как будто бы за границу.

И люди в Колышках жили_ Богаты,во нравах строги. И, вроде в местечке были Церковь и три синагоги.

На ярмарках слышал, что ж, Большое велось веселье, Качалась там молодежь, Устроив себе качели.

Таццяна 1гнаценка КАЛЫШК1

Я душой прыкшела к Калышкам, Шбы век тут жыла, здаецца, ГЦха вецер тапол! калыша, Залаты колас долу гнецца.

Вёску некал1 звал1 мястэчкам. Шмат было тут , кажуць, народу: На кфмаш зб1рал1ся зрэдку Адусюль на радасць 1 згоду.

КОНАШКОВО. КАНАШКАВА - деревня в Стасевском с/с. Канашка - разговорная уменьши­тельная форма имени Никифор. Человек с таким именем был первопоселенцем или хозяином земель..

КОСТЕЕВО.КАСЦЯЁВА - д. в Бабиновичском с/с. В "Списке населённых мест Могилёвской губернии" 1910 года значатся фольварк и усадьба.

1 .Костяй - уменьшительная разговорная форма имени Константин, Костеёво - владение, место Костяя.

2. Место, которое очень "костенили", т.е. ругали (Версия записана бабиновичским библиотека­рем О.А. Еленцовой)

КРАСЫНИ. КРАСЫН1 -деревни в Стасевском и Ковалёвском с/с. Красыни ковалёвские значатся уже на карте Витебского повета конца 16 века как Красын, Красыни сатсевские упоминаются в ме­Жевом документе, составленном 15 октября 1641 года: "от Красынъ Новоротневского". В "Спис­ке населённых мест Витебской губернии 1906 года числятся имение и фольварк Красыни на реке Красын, т.е происходит от гидронима. Красын - это древнее славянское имя, т.е. красивый. Даже в 20 веке встречалось женское имя Красыня. Слово краса помимо основного значения красота упо­треблялось в народе ещё и для обозначения цветения злаков.



КРЫНКИ. КРЫНК1 - центр одноимённого с/с..

Вот какие версии удалось выявить: 1. На территории деревни и в её окрестностях были залежи глины. Здесь поселились гончары, которые мастерили глиняную посуду, в основном - крынки, горлачи для молока. А деревня возникла вокруг гончарных мастерских.(Версия записана крынковским библиотекарем Дудкиной Н.Н.)

2. Крын - так в народе называли лилии.

3. Крынычына - диалектное название трясины.

4. Самая распространённая версия. Крынками на севере Беларуси называют крыницы - родники с чистой ключевой водой, а их здесь было множество. Этой версии посвящена легенда. Нашли однажды пастухи на пригорке крыницу, привели её в порядок и оказалось, что она чудотворная: излечилось возле неё много людей и даже лошадь. Узнал об этом местный поп, созвал окрестных

родни™ 3аТ° В° МН0ГИХ ДРУГИХ МеХ <~нно забили из-под земли

на этом месте позднее'тоже "

Давид Симанович л, т.

Возле криниц студёных ЛпапгопьКанапгпька

Теплая станция Крынки, Невяшчкая станцыя Крыша -

Где пели так озаренно Песенны вугалок.

Юности моей скрипки Тут крьш1чиы халадок

I крышчм - як вярбщк1

КУЛЯТИНО. КУЛЯДША - деревня в Яськовщинском с/с.

1 .КуляняДулятя - разговорные уменьшительные формы имени Николай 2. Прозвище хромого, "кульгавага" или кривоногого человека.

КУРТЁНКИ. КУРЦЁНК1 - деревня в Стасевском с/с. Куртаты - белорусское - короткий, невысокий человек, суффикс -ёнк(и) указывает па его потомков, окружение.

КУЧИНЩИНА. КУЧЫНШЧЫНА - Д. В Крынковском с/с. 1. В основе названия лежит слово

куча, которое имеет разные значения: а) большая семья, б) толока, в) то же, чтокРХ^ место где

много камней, г)способ выжигания древесного угля для кузнечного дела, д^Зное гуСТо размещение на небольшом пространстве. ; плотное, густое

2. От балтского каикаг - взгорок.

ШГ7~ ЛАПтА ~ Д- в Ковалёвском с/с. 1. От дохристианского имени-прозвища Лапа 2. От финно-угорского лап - болото( Лапландия - болотная страна)

в)мСеГоа — ~ ^ Неб°ЛЬШ0Й уЧаСТ0К земли> ^га, леса, б) место, где не взошли зерновые в) место, где «конь покачался» 1

района0™'' УП°МИНаЮТ П°МеЩИКа Лапина' К0Т°РЫЙ владел землями на территории нынешнего

ШЖЛШ- деревня в Яськовщинском с/с 1. Самая прозрачная версия о слова луг, которое имеет

~7°пЩеИЗВеСТГ° ^ И ДРУГ°е ЗНаЧеНИ6 " ЩёЛ0К' К0Т°РЫЙ выпаривали" для получения поташа. 2. Литовское кщаз, латышское кща - болотистое место.

ЛЫНДИНО. ЛШ1ЛШМ - Д. В Лиозненском с/с., недалеко от Пушков. 1. Это очень интересное название на первый взгляд восходит к слову лщда - в народе - лентяй. Об этом есть и легенда

ни ™ КРГЬЯНИН ФР' ТРУД0ЛЮ6ИВЫЙ и Дети У выросли такие же. А вот жена - лентяйка- пи в доме убрать, ни обед приготовить. Однажды послал мужик жену в лес наломать берёзовых веток для веников. Пошёл проверить, что она делает, да нашёл её спящей, ничего он не сд лГ Р ссердился он, стал хлестать её хворостиной и приговаривать:»Лында ты такая»(т.е. лентяГа)'

Так ее хворостинои и пригнал домой. Люди видели это и назвали лесок Лындино А потом здесь возникло поселение, а название сохранилось. Д

2. Лында - диалектное - узкая полоска земли.

3. В межевых документах 1848 года встречается название Лынтицы. Рипш - балтское - птица Есть поселение Лынтупы в Поставском районе. Всё же не очень верится, чтобы парод нТвГсвою деревню именем лентяя, »гультая», хотя всё может быть.

маленький,

МАКАРЕНКИ. МАКАРАНКТ- д. В Яськовщинском с/с.В списках населённых пунктов начала 20- го века числятся имение и фольварк Макаренки.. Аналогично названиям Адаменки, Степаненки В основе лежит имя Макар, аего окружение - родственники, потомки - макаренки. До их пор сохрани лось в деревне «макарово имение(по словам макаренца Писакова П.К.) с красивой липовой аллеей

камнями от строений. А вокруг него и стали селится родные, свояки, стали их звать макаренцы, а деревню - Макаренки.(3аписала библиотекарь Яськовщинской б-ки Е.А.Саламатина)

МАЛЬКОВО. МАЛЬКАВА - д. в Горбовском с/с.На карте Витебского повета конца 16 века значится поселение Малково . в «Списке населённых мест Могилёвской губернии2 1910 года числятся усадьба и фольварк Мальково.

1. Мал, Малей древнее календарное имя, Малко - егоразговорная форма.

2. Малька, Маля - уменьшительная разговорная форма имени Малахий.

3. Малко, Малька, Малёк - прозвище невысокого, щуплого мелкого человека. В «Словаре...» В.Даля мальк - маленький. В. Юревич в своей книге «Слова жывое, роднае, гаворкае..»(Мн.,1992 - с. 238) предполагает, что в основе таких названий лежит белорусское слово «немауля" аналогичное русскому малютка и украинскому малятка. Первопоселенцы были людьми невысокими будто малютки, поэтому за ними закрепилось такое прозвище, а потом и за поселением.

4.Мальга - народное название мелкой рыбки, малькач - народное название рыбы налим.

МАРЬЯНОВО. МАР'ЯНОВА - д. в Крынковском с/с, в начале 20 века был фольварк МАрьяново. В основе названии я - мужское имя Марьян, сейчас на Беларуси практически не встречается, а вот женское Марьяна даже стало вновь популярным.В Горбовском и Крынковском с/с были ещё две деревни Марьяново..

МАТУШЕВО. МАТУШОВА - д. в Яськовщинском с\с, в начале 20 века было одноимённое имение.В Матушёво существовала крупнейшая в районелатышская колония. В основе названия уменьшительная форма Матюша имён Матвей и Матрёна. Вспомните известную народную сказку «Матюша Пепельной».

МЕРЗЛЯКОВО. МЕРЗЛЯКОВА - д. в Крынковском с/с. Уроженка этих мест Сухоруцкая Г.П. вспоминает, что деревня возникла только в годы коллективизации, в 30-е годы 20 века, когда сюда селили жит елей окрестных хуторов.

1. Местные жители считают: деревню так назвали потому, что здесь всегда дуют холодные ветры и люди мёрзнут.

2. Мерзляк - а) народное название человека, постоянно зябнущего, мёрзнущего.б) замёрзшая грязь, куски льда.

Сухаруцкая Галта МАЯСТАРОНКА

Маляушчы куточак маё Мерзлякова, Ёсць там рэчка, 1 гай, 1 за рэчкаю бор, Там у ранку на травы выходзяць каровы На засшены дымкай туману прастор.

Ззяюць лшеньсим ранкам жамчужныя росы. На свгганку чароуная трэль салау'я, I шдзе так прыемна не пахнуць пракосы, Як твае, давагая ты вёска мая.

МИСНИКИ БОЛЬШИЕ И МАЛЫЕ. М1СН1К1 ВЯЛ1К1Я I МАЛЫЯ - д.д. в Крынковском с/с. Мисни-ками называли мастеров по изготовлению посуды - мисок, аналогично - горд Чашники.. Некоторые исследователи , например, В. Шур, считают, что в основе - нясные финно-угорские корни.

МИХАЙЛОВО, МИХАЛИНОВО. М1ХАЙЛАВА. М1ХАЛ1НАВА - д.д. в Велешковичском с/с, Ми­хайлове было ещё и в Крынковском..В основе названия - имена: мужское Михаил, Михайло и жен­ское Михалина.

Про деревню Михалиново есть легенда. Раньше в этой местности на полноводной реке Коровяк, сейчас уже пересохшей и исчезнувшей с карты, стояла усадьба пана Рыбника Рыбки. В то время у местного лесника была дочь Михалина. Она перехитрила лютого пана и вынудила уехать из этих мест, а сама с родителями поселилась в усадьбе, вокруг начали селиться люди назвали деревню Ми­халиново. Записала в 2002 годуученица Велешковичской школы Крылова Оля.

МЯТЛИ. МЯТЛ1 - д. В Крынковском с/с, значится уже на карте Витебского иовета16 века. Это одно из очень интересных названий, потому что у этой маленькой деревеньки набралось много версий о происхождении названия.

1.Мятли были финно-угорским поселением, и слово это в переводе с финно-угорского значит мотыльки. Так считает краевед В. Бондаренко.

Уладзилшр Бандарэнка МЯТЛ1

Пахне мятай 1 сасны жывщай... Веска Мятл1 побач за крынщай. Сел1шча угорскае щ фшскае Вокнам1 пад сонейкам паблюквае...

Лук з кароу1х жылау ужо напяты Шчыт, як бубен, лёпа, паласаты. Паляушчы рог заве, бы лось. Так было? Щ тольк1 мне здалось?

2. От балтского тесИз - дерево. Райцентр Мядель на озере Нарочь.

3. Мятл1 - заросли камыша (Яшкин И.Я.)

4. Мяцце - обработка шкур, один из этапов . Мяли также лён и коноплю. В Ковалёвском с/с была д. Мякти.

5. Мятлик, метличка, метлица - луговая трава.

НАДЕЖИНО. НАДЗЁЖЫНА - д. в Яськовщинском с/с., на карте 1926 года значится Надеждино.

1.0т слова надзёжа : а/надежда, которое могло быть и именем. Об этом красивая легенда. Когда-то очень давно бродил по свету человек. Долго он ходил, много видел и добра, и лиха, а счастья всё не мог найти. И вот однажды встретил он на дороге старуху. «Куда идёшь, сынок?» - спрашивает она. « И сам не знаю, бабушка. Куда глаза глядят, - отвечает тот, - Не могу своего места найти. Может, ты знаешь, где мне остановиться?» «Знать не знаю, но слышала, что есть красивое место. Люди там гостеприимные, поля большие, урожайные и скот добрый. Ступай туда, построй хату, семьёй обза­ведись и живи, как люди живут Там и счастье к тебе придёт,» - отвечает та. Повеселел мужик и пошёл туда, куда ему женщина путь указала. Долго шёл, не ел, не пил, не отдыхал. Но надежда не позволяла смириться. И, когда наконец пришёл он в деревню, дал ей название Надёжино, потому что всю дорогу надеялся на лучшее. Записала в 1999 году учительница Колышанской школы Пантелеева Г.М. со слов односельчанина Видуса Б.Н. (Легенды 1 паданш Вщебшчыны - с. 13) б/ народное название одежды (одеть - надеть).

НИЗЫ. Н13Ы - Д. В Лиозненском с/с, недалеко от Зубков.В книге "Имя дома твоего" Л. Успенский пишет, что исстари на северо-западе возвышенную часть территории звали жильё, а низменную - низы. В таком месте и возникла деревня.

НИКОНОВЩИНА. НИСАНА УШЧЫНА -д.В Ковалёвском с/с. В основе - имя Ни кон(греч. - победи-тель).

НОВОЕ СЕЛО. НОВАЕ СЯЛО - самое молодое поселение на территории района, основано в 1963 году как центр совхоза "Выдрея"

НОВОРОТЬЕ. НАВАРОЦЦЕ - д.в Стасевском с/с. на границе с Витебским районом.В межевом доку-менте 1641 года упоминается "Красынъ Новоротневский" 1 .Наворотень - народное название улья-колоды из цельногокуска дерева с дуплом. 2. Народная этимология выдвигает версию от прозвища Новы рот, т.е. едок, ещё один рот в семье, который нужно кормить.

НОВЬ. НОУ - д. в Яськовщинском с/с. Такое название деревня получила после революции. « Мечта-лось, наверное, людям, что после смены названия жизнь в деревне пойдёт по-новому», - вспоминает жительница д. Новь В.А.Шашкова. До этого древня называлась Вшивка, по-белорусски Ушыука. Одноимённая деревня была и в Велешковичском с/с. Местные жители говорят, что в колодцах было много колодезных вшей, поэтому поселение так и назвали.

А вот Л. Успенский в своей книге «Имя дома твоего» (с. 185) приводит пример из Новгородской ле­тописи, описывающей страшный голод 1128 года: «... ядаху люди лист лилов..., ушь, мох, кони­ну. ..», -и считает. Что ушь- это трава лебеда. От этого слова в Москве образовалось название Уши­вая горка, т.е. высокое место, поросшее «ушью» -.лебедой, которую народ, забывший первоначальное Значение, затем переименовал во Вшивую горку.Возможно, тоже самое и с названиями наших дере­вень.

ОРДЕЖ. ОРДЗЕЖ - д. в Высочанском с/с. В «Списке населённых мест Витебской губернии» 1906 го-да - фольварк Ордеж на ручье Ордеж, притоке реки Ордежанка.

В основе всех этих топонимов - балтское слово агс!аз (агдас) - раздел, рубеж, спор.

Народная этимология приводит такое предание. Деревня возникла в том месте, где во время войны 1812 года М.И. Кутузов вручал ордена отличившимся в сражении.






ТОП 5 статей:
Экономическая сущность инвестиций - Экономическая сущность инвестиций – долгосрочные вложения экономических ресурсов сроком более 1 года для получения прибыли путем...
Тема: Федеральный закон от 26.07.2006 N 135-ФЗ - На основании изучения ФЗ № 135, дайте максимально короткое определение следующих понятий с указанием статей и пунктов закона...
Сущность, функции и виды управления в телекоммуникациях - Цели достигаются с помощью различных принципов, функций и методов социально-экономического менеджмента...
Схема построения базисных индексов - Индекс (лат. INDEX – указатель, показатель) - относительная величина, показывающая, во сколько раз уровень изучаемого явления...
Тема 11. Международное космическое право - Правовой режим космического пространства и небесных тел. Принципы деятельности государств по исследованию...



©2015- 2024 pdnr.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.